viernes, 29 de diciembre de 2006

Lilí Marleen

“....Una lágrima de Lili Marleen flotando en el café...”, es una rima escondida entre uno de los temas de Joaquín Sabina, pero y quien fue, o es Lili Marleen?, hice memoria y hurgando en mi poca materia gris usada, encuentro que me remonta varios años atrás, a la época de cuando el rock en español fue el rey (1984-1987 aprox.) y claro Lili Marlen era un tema que cantaba Ole, ole con Martha Sánchez (aquella de las piernas perfectas y de la mirada que lo decía todo – tenía buena voz también), pero este era un tema bailable y no muy entendible una especie de proyección al tecno (new wave para esa época – euromúsica después), pero eso era Lili Marleen?, pues no, la historia de este tema es más compleja y mucho mas apasionante, es en realidad el poema de un soldado alemán Hans Leip (Hamburgo, 22 de septiembre de 1893 - 6 de junio de 1983), que al ser trasladado durante la Primera Guerra Mundial al frente ruso, compuso una poesía en la que recordaba a su novia de cómo se despedían ambos debajo de un farol junto al portalón del cuartel. El nombre compuesto Lilí Marleen lo obtuvo empleando el nombre de su novia Lilí, hija de un especiero de su ciudad natal y el de la novia Marleen de su amigo, según unos; según otros, Marleen, era el nombre de una enfermera joven que pudo haber conocido en su puesto de centinela.
El compositor alemán Norbert Schultze, puso música a esta poesía en 1937. Se estrenó la canción en 1938. La canción, aunque cantada (en un principio se negó a ello) por la ya famosa Lale Andersen (Eulalia Bunnemberg), no tuvo éxito: apenas se vendieron 700 copias del disco. Pero en 1940, comenzada la Segunda Guerra Mundial, un suboficial de una compañía alemana de reconocimiento acorazado tenía el disco y la dejó oír un día en una reunión informal en el cuartel. La canción, desconocida por los oyentes, les gustó tanto que la adoptaron como canción de la compañía. Ésta fue enviada en la primavera de 1941 al frente del norte de África, formando parte del Afrika Korps pero uno de los oficiales -el teniente Karl Heinz Reintgen- había sido trasladado antes a Belgrado para hacerse cargo de la dirección de la emisora militar de esta ciudad. Llevaba consigo el disco de Lilí Marleen. Allí la emitió por primera vez el día 18 de agosto de 1941, dedicándolo a sus compañeros que se encontraban en el desierto norteafricano. Al mariscal de campo Erwin Rommel, le gustó mucho la composición y pidió que se incluyera en las emisiones de la radio. Las emisiones tuvieron gran éxito y desde todos los frentes llegaron peticiones para que se volviese a poner la canción, de modo que la emisora militar de Belgrado, en adelante la emitía todos los días a las 21 horas 57 minutos como cierre de emisión. Los soldados aliados, también la escucharon y desde entonces la adoptaron en ambos frentes de guerra.
Epilogo: En plena guerra Lale Andersen (la cantante original del tema), tuvo intenciones de huir de Alemania, siendo capturada, pero gracias a la fama que tenía su tema, el alto mando alemán opto por vigilarla de cerca, dejándola cantar en los diversos eventos que organizaban, terminada la guerra emigró a EEUU.. El músico Norbert Schultze, también emigro y sobrevivió a la guerra. Muchas fueron las cantantes que popularizaron el tema siendo una de las más sobresalientes Marlene Dietrich

Utilizando Ares, Emule, etc, se puede fácilmente bajar las diferentes versiones de este tema, no dejen de escuchar la versión original en Alemán es por mucho la mejor de todas.

I
Bajo el farol, frente a mi cuartel
Sé que tu me esperas, mi dulce amado bien…
Y tu corazón al susurrar
Bajo el farol, latiendo está…
Lili… Mi luz de fe
Eres tú… Lili Marlene
II
Cuando llega un parte y debo marchar
Sin saber querida, si podré regresar…
Y sé que me esperas siempre fiel
Bajo el farol, frente al cuartel…
Lili… Mi luz de fe.
Eres tú… Lili Marlene…
III
Si en el frente me hallo, lejos ¡ay! de ti
Oigo que tus pasos se acercan junto a mí…
Y sé que allá me esperas tú
Junto al farol… plena de luz
Lili… Mi dulce bien
Eres tú Lili Marlene

No hay comentarios: